Monday, April 28, 2008

" В Путь от речной долины"- отзывы о книге от Ярославы

Я побывала на презентации книги и выслушала много добрых слов в ее адрес. Прочитав книгу за пару дней, могу сказать, что это были вполне заслуженные комплименты. Это легкая для чтения книга, но не потому, что она небольшого размера и написана простым языком. Легкая, потому что она о чем-то очень понятном и близком – о человеческой судьбе. Автобиографичность книги придает ей дополнительный интерес, ведь история героя превращается в достойный подражания пример. Простой язык повествования делает отдельные части книги очень трогательными и искренними – особенно про детство героя, его отношения с бабушкой и новыми соседями по университетскому общежитию. Книга позитивна: история героя еще раз доказывает, что сегодня – все в наших руках, и что любая мечта осуществима.
Я люблю Индию, была там трижды и, надеюсь, побываю еще много раз. Этот текст стал еще одним кусочком гигантского пазла, который я собираю в попытке разгадать бесчисленные тайны этой цивилизации. Текст автора позволил мне глубже понять систему человеческих ценностей и общественных отношений в Индии. Я люблю магически-реалистичную Индию Салмана Рушди и Арундати Рой, я удивляюсь и радуюсь Индии Абхая Кумара. Между строк его текста прячется та же магия, принимающая то поэтические формы, то превращающаяся в аромат спелых гуав.
История героя в книге не заканчивается, поэтому желаю автору вдохновения для дальнейшего творчества и более внимательных к русскому языку переводчиков и корректоров.

English Translation-
I just finished to read 'V Put Ot Rechnoi Dolini". I have to say that it is very nice small book with a very fair story. It is written very simply but something about it is very touching.
I liked some small parts about your childhood, your grandma and your new roommates.I love India and your text became one more piece of huge puzzle that I tried to put together for few years.I read Salman Rushdi and Arundhati Roy and I liked their magic realism. In your text I found quite similar inner poetry hiding inside meanings of usual words. I liked it.
The only small problem is some mistakes in Russian language that I found (it happens very often with all the books). But I hope that next book will be same great and without these mistakes.So thank you for the book. -Yara

No comments: